Social networking

Marist Brothers

RSS YouTube FaceBook Twitter

 

Today's picture

France: New provincial council of l'Hermitage: Mathaios Levantinos, Jaume Pares, Michel Morel, Pere Ferre, Provincial, Xavier Giné, Ramon Rúbies, Gabriel Villa-Real

Marist Brothers - Archive of pictures

Archive of pictures

 

Latest updates

 


Calls of the XXII General Chapter



FMSI


Archive of updates

 

Marist Calendar

22 July

Saint Mary Magdalene
1816: Marcellin Champagnat was ordained a priest in Lyons

Marist Calendar - July

Résolution 4

 

Br. Marcellin Champagnat
5/18/1814

Ce texte le Père Champagnat la manifestement rédigé durant le temps quil était sous-diacre, car il ne célèbre pas la messe et dit le bréviaire On peut donc le dater, soit des vacances de 1814, soit de celles de 1815. Daprès Frère Jean-Baptiste (Vie,1. p.26), il compléterait le rè-glement précédent dont il diffère cependant, non seulement par les deux points déjà signalés, mais encore par deux heures détude supplémentaires et par lallure plus dégagée.
Le plus surprenant, cest lajout de la fin, daté de mai 1821. Ces sept lignes du manuscrit sont bien de la même écriture que le reste et se trouvent seules sur la page 6, donc au verso de la page 5 qui porte la fin du règlement. On ne peut donc douter quelles se rapportent à celui-ci. La surprise ne vient pas uniquement du fait que dans lajout le règlement doit sappliquer, non pas pour les vacances, mais, semble-t-il, pour les jours ordinaires, ce qui peut encore se concevoir ; elle vient plus encore de ce que le vicaire reprend un règlement de vacances, vieux dau moins cinq ans, pour en faire, à loccasion de lanniversaire de son baptême, sa règle de conduite. Entre temps pourtant, comme on le verra dans le document qui va suivre, il rédige dautres résolutions, les renouvelant plusieurs fois. De plus, en reprenant ce règlement, il ne se donne pas la peine ou néprouve pas le besoin dadapter les expressions :après quoi jirai à la messe (l.15) ; jassis-terai aux deux messes (l.29) ; si je ne puis mamuser à autre chose (l.39-40). Hélas! on ne peut que soulever des problèmes, sans pouvoir les résoudre. Il est bon cependant que le lecteur en soit conscient.

Sainte Vierge, je nignore pas que sans votre protection je ne sois incapable de remplir fidelle-ment ce petit reglement sur les exercices et les occupations du temps de mes vacances ; cest pourquoi jimplore votre puissant secours auprès de Dieu et jespère que, vu votre tendresse pour les pécheurs qui désirent leur conversion, vous voudrez bien mobtenir la grâce de laccomplir ponctuellement et cela pour la plus grande gloire de votre très miséricordieux Fils. Ainsi soit-il.

St. Jean François Régis, vous qui êtes si puissant auprès de Dieu pour obtenir la guérison du corps, le seriez vous moins à légard de lame(1), cette substance créée à limage de Dieu? non ce-la nest pas ainsi. Cest donc par votre intercession, aussi bien que par celle de Marie que jespère remplir la règle que je me fait présentement.

Je me lèverai à 5 heures. Je ferai immédiatement après(2) une demie heure doraison. Après cela je réciterai mes petites heures, après quoi jirai à la messe. Après la messe ou avant, je chois(ir)ai une heure pour étudier lEcriture ste. Jen(3) une 2e pour étudier la théologie avant diner.

Après diner je prendrai une récréation à peu près dune heure.
Sil y a quelque malade dans les environs ou quelquautre personne qui ait besoin de mes conseils, je prendrai ce moment pour les aller visiter.

Ce temps écoulé, je prendrai encore deux heures: une sera amployer a repasser les traités que jai déjà vu, et lautre je lirai quelque ouvrage concernant ma position et mon état. Je prendrai encore une heure de récréation à la suite de laquelle je réciterai mon office, cest-à-dire vêpres, matines et laudes pour le landemain.
Jaurai aussi soin de me ménager une demie heure avant soupé pour faire une lecture de piété.
Tous les dimanches et fêtes jassisterai aux deux messes et a vêpres.

Pour la communion je suivrai autant quil me sera possible ma pratique du séminaire.

Jaurai soin de me choisir le matin entre les deux messes une heure pour lire lEcriture ste. et le soir après les offices si je puis je ferai le catéchisme aux enfans que jaurai soin de préparer(4).

Tacherai aussi de choisir après une heure pour étudier la théologie.

Quant aux visites inutiles ou de pure bienséance je nen rendrai que le moins que je pourrai. Je ne jourai a aucun jeux défendu et du quel les gens pourroient prendre de là un sujet de scandale. Je moccuperai pendant mes récréation à quelque ouvrage de main si je ne puis mamuser à autre chose(5).

Cest ô mon Dieu ce que jespère accomplir moynant votre ste. grâce.

Jour de mon Baptême, je renouvelle les résolutions ci-dessus écrites. Jespère avec la grâce de Dieu les accomplir à commencer dès aujourdhui veille de lAssension.

1821 mai(6) Lavallas neuf heure du soir.



---------------
15- choisirai, ir supra lineam ; 34- ou de pure bienséance, supra lineam ; 41- ô, pr. au.
---------------

Notes :
1 - Allusion à la conversion mentionnée plus haut.
2 - Après la toilette et peut-être la prière du matin, comme le prévoit le règlement du séminaire.
3 - Lire : jen choisirai... mot omis par distraction.
4 - préparerai, se rapporte à catéchisme.
5 - me distraire à faire autre chose.
6 - 30 mai, veille de lAscension, daprès le bréviaire du Père Champagnat.

2858 visits